Math
Literature
Sports
Translate French Arabic رقم المرجع
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
bible (n.)more ...
-
référentiel (adj.)more ...
-
numéroter (v.) , {nombres}more ...
-
composer (v.)more ...
-
numéroté (v.) , {math.}رَقَّمَ {رياضيات}more ...
-
chiffrer (v.) , {math.}رَقَّمَ {رياضيات}more ...
-
coter (v.)more ...
-
nombre (n.) , {nombres}more ...
-
graduer (v.)more ...
- more ...
-
رقم {رياضيات}more ...
- more ...
-
numéral (adj.)رقم {numérale}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
matricule (n.)رَقَم قَيْد {فِي سِجِلّ}more ...
- more ...
-
cote (n.) , {lit.}رَقَم كِتَاب {فِي الْمَكْتَبَة}، {أدب}more ...
-
record (n.) , {sport}أَعْلَى رَقْم {رياضة}more ...
-
un (adj.) , {nombres}more ...
- more ...
- more ...
-
رقم الصفحة {رياضيات}more ...
-
paginer (v.)more ...
Examples
-
AUPRÈS DES ORGANISATIONS INTERNATIONALESالرقم المرجعي: 409/13/11
-
Le numéro de référence de chaque méthode est indiqué.والرقم المرجعي لكل منهجية من المنهجيات مبين أيضاً.
-
Au paragraphe 88 (première phrase), remplacer 47,6 %, c'est-à-dire très près du point de référence - 45 % - par 45 %, soit exactement le point de référence.يُستعاض عن عبارة ”47.6 في المائة، وهو معدل قريب جدا من الرقم المرجعي البالغ 45 في المائة“، بعبارة ”45 في المائة، وهو الرقم المرجعي تماما“.
-
Le Fonds espère un résultat meilleur, dépassant la barre des 100 millions de dollars.ولا يزال الصندوق يأمل في الحصول على نتائج أفضل تتجاوز الرقم المرجعي وهو 100 مليون دولار.
-
Autorité des marchés financiers des Pays-Bas, lettre aux sociétés, numéro de référence TFV-AJDe-07012880, 12 février 2007.سلطة الأسواق المالية لهولندا. رسالة إلى الشركات، رقم المرجع TFV-AJDe-07012880، 12 شباط/ فبراير 2007.
-
Ibid., n° 173.المرجع نفسه، رقم 173.
-
Ibid., n° 191.المرجع نفسه، رقم 191.
-
La formation a donc été intensifiée (2 000 recrues toutes les cinq semaines), et un ensemble de mesures d'incitation prévues en 2006 commence à entrer en vigueur, à savoir le relèvement de la solde (effectif depuis octobre 2006), l'introduction d'un cycle opérations-formation-permission plus réaliste et diverses mesures d'administration et de gestion.ويمثل هذا العدد قدرها 200 4 فرد عن الرقم المرجعي الحالي الذي أقره المجلس.
-
Ibid., no 971.المرجع نفسه، رقم 971.
-
Ibid., no 972.المرجع نفسه، رقم 972.